Schreibung:
Erstdruck (1859) 〉〉 Erstdruck mit Übersetzung 〉〉 Orthographie Herrmann-Winter
John Brinckman
Süst du dat sien
un hartkrank up sien Pœhl denn licht
un finnt keen Ooch vull Schlåp un gor
keen Rüst vör Öller un vör Gicht,
de denkt woll: Wenn du schlåpen künnst
een Stunn åhn rieten un åhn Pien – –
Dor hür! De Hoffhund huult un günst!
Is dat dien Rop? Süst du dat sien?
De Mullworm, de schmeet gistern jo
up in de Kœk gråd ünner ’n Hierd;
se tuschelten dat all sik to,
Grotvadder un Mariek un Dürten;
se segen witt ut alltohop,
’ne Trån har in ehr Ooch Karlin ...
De Mullworm schmeet! Is dat dien Rop?
Süst du dat sien? Süst du dat sien?
Wat is dat all as Angst un Not,
as Nacht åhn Stiern, Wehdåch åhn Enn’;
ach, wier ’t doch ierst vörœwer blot
un drögen s’ in dien Sark di hen!
Wat nœlst du för ’ne ewig Tiet,
Dod! Mit dien Morgensünnenschien – –
Dor hür! Dor hür! De Ul, de schriet ...
Is dat dien Rop? Süst du dat sien? –