SUCHE:




(Å å Œ œ)



Erweiterter Eintrag

Suche nach „måken“





måken
swv.
machen



Plattdeutschmåken
Silbentrennungmå|ken
WortartVerb: schwache Flexion
SprachniveauA (Elementare Sprachverwendung)
Hochdeutschmachen


Komposita
anmåken 〉〉〉
mitmåken 〉〉〉
upmåken 〉〉〉
taumåken 〉〉〉
inmåken 〉〉〉
losmåken 〉〉〉
nåmåken 〉〉〉
runnermåken 〉〉〉
åpenmåken 〉〉〉
bekanntmåken 〉〉〉
bimåken 〉〉〉
breetmåken 〉〉〉
dålmåken 〉〉〉
dörchmåken 〉〉〉
fastmåken 〉〉〉
gautmåken 〉〉〉
klormåken 〉〉〉
ranmåken 〉〉〉
reinmåken 〉〉〉
schlichtmåken 〉〉〉
vermåken 〉〉〉


Wendungen
Wecker kein Arbeit hett, de måkt sik weck.
Wer keine Arbeit hat, der macht sich welche.




Wendungen (andere Wörterbücher)
Dähnert (1781)
Make ball
Seume nicht
Wat maket se godes?
Wie befindet sie sich?
Daar is nikks bi to maken
Dabey ist nichts zu gewinnen
Dat Kind hett wat maakt
Es hat sich unrein aufgeführet
Wat will he maken?
Womit will er sich helfen?
Darut is nikks to maken
Es kann daraus nichts ordentliches werden
Ut em make ikk mi mikks
Ihn achte ich nicht
Sikk wat to doon maken
Sich Verantwortung zuziehen
Swäger maken
Ehebrechen
Sikk up den Weg maken
Abreisen

Bükke maken
Fehler machen

Sprünge maken
Sich nicht bequemen wollen

Dull Tüg maken
Verwirrung anrichten

He wett sin Word to maken
Er verstehet gut zu sprechen

De Fische maken
Zum Kochen zu rechte machen
Sibeth (1876)
sick maken
sich hervorthun
tau maken
sich beeilen


Etymologie
aus mittelniederdeutsch māken, altsächsisch makon


Wörterbücher:
Wossidlo/Teuchert maken
Dähnert Maken
Sibeth maken
Fritz-Reuter-WB maken
John-Brinckman-WB maken



mehr Informationen:
Digitales Wörterbuch Niederdeutsch 〉〉